Ora, non so se John Peel le metterebbe mai su, ma di recente ho sentito due canzoni interessanti.
La prima è questa.
Mark Kozelek è un signore che negli anni novanta faceva una sorta di postgrunge lento e cupo che qualcuno ha chiamato slowcore. Suonava nei Red House Painters e al giorno d'oggi fa capo all'entità Sun Kil Moon, il cui ultimo disco ("Benji") è estremamente crudo, scarno e poco allegro ma direi anche molto bello. Ultimamente, il nostro uomo è stato protagonista di alcuni episodi bizzarri mentre si esibiva dal vivo: in una occasione ha dato dei "fucking hillbillies" ad un pubblico che evidentemente gli garbava poco e un'altra volta ne ha dette di tutti i colori a proposito del gruppo dei War on drugs, che suonavano in contemporanea su un'altro palco dello stesso festival e lo disturbavano per il volume troppo alto. Apriti cielo. Ne è nata una querelle che è culminata clamorosamente con la pubblicazione del brano in questione, un bel folk apocalittico con un testo che definirlo "unpolitically correct" è dir poco. Beh, a farla breve, a me i War on drugs non fanno né caldo né freddo e Mark Kozelek in questo frangente mi è sembrato un filino sopra le righe, ma il pezzo mi è piaciuto molto perchè è assolutamente assurdo ma allo stesso tempo autentico e mostra come sia possibile "ironizzare seriamente". Ai confini fra goliardia, autoparodia e caratteraccio.
N.B. Per gli aggiornamenti su tutta la faccenda rivolgetevi a Pitchfork, Rumore e compagnia.
War On Drugs Suck My Cock
We were up on stage I heard a classic drum fill
Blasting 100 decibels over the hill
It was getting pretty loud, I asked who it was
A guy in a raincoat shouted back “They’re called War On Drugs”
It sounded like basic John Fogerty rock
I said, “This next song is called ’The War On Drugs Can Suck My Cock.’”
Suck my cock, War On Drugs (x8)
We were playing a show down in Chapel Hill
To a bunch of drunk hillbillies, and it smelled like swill
Microphones didn’t work, the staff couldn’t give a fuck
The crowd was getting out of hand and I told them all to shut the fuck up
All you rednecks, shut the fuck up (x8)
Someone got offended and wrote a piece of crap
Some spoiled bitch rich kid blogger brat
And posted some graffiti done by some half wit
Thought my actual name was Sun Kil Moon, what a dumb shit
Sun Kil Moon, go fuck yourself (x8)
I met War On Drugs tonight and they’re pretty nice
But their hair is long and greasy, hope they don’t have lice
I heard them do their soundcheck; next to the Byrds
They’re definitely the whitest band I’ve ever fucking heard
The whitest band I’ve ever heard is War On Drugs (x8)
There’s more!
They’re playing the Fillmore tonight and it’s sold out
Bridge-and-tunnel people are people too, this is their big night out
They smoke a joint with their buddies on their way in their cars
They’re gonna rock out tonight to some good commercial lead guitar
Bridge-and-tunnel people love them some War On Drugs (x8)
War On Drugs, suck my cock / War On Drugs, beer commercial rock (x2)
War On Drugs loves Fleetwood Mac
War On Drugs loves Mellencamp
War On Drugs, let’s give ’em a cheer
War On Drugs, to make three albums took ’em nine fucking years
(Applause)
War On Drugs suck my cock
La seconda canzone è la seguente.
Sharon Van Etten - Everytime the sun comes up
Fra le miriadi di talenti più o meno nuovi, due anni fa Sharon Van Etten aveva attirato la mia attenzione con il pezzo "Give out" e anche il disco di cui faceva parte ("Tramp") non era malaccio, seppur con un retrogusto classic rock che a uno snob come me solitamente va un po' per traverso. Qualche mese fa è uscito il disco nuovo ("Are we there") e tutti aspettavano la ragazza al varco. Di primo acchito ho sentito qualche pezzo e l'ho subito accantonato, poi qualche giorno fa gli ho dato un'altra chance. Inizialmente le perplessità si sono consolidate, ma ho ugualmente deciso di ascoltarlo fino in fondo e quando è partito l'ultimo pezzo è cambiato tutto. La canzone si chiama "Everytime the sun comes up" ed è un brano molto semplice ma con un sacco di robe interessanti dentro: un gran bel ritornello (un po' alla David Byrne), le strofe cantate in modo educatamente strascicato e alcuni passaggi del testo decisamente notevoli (su tutti "I washed your dishes, but I shitted in your bathroom"). Alla fine anche l'album mi è "entrato": diamo pur la colpa alla vecchiaia, via.
Every Time The Sun Comes Up
Pace mine for for you
Hold my horses, patient
Hey man, tricks can't wait to hear my emotions
Every time the sun comes up, I'm in trouble
Every time the sun comes up, I'm in trouble
People say I'm a one-hit wonder
But what happens when I have two?
I washed your dishes, but I shitted in your bathroom
Even when the sun comes up, I'm in trouble
Even when the sun comes up, I'm in trouble
We broke your glasses, but covered our asses
Take time silently, feel real room hi-fi
Every time the sun comes up, I'm in trouble
Every time the sun comes up, I'm in trouble
Yeah, every time the sun comes up, I'm in trouble
Imagine when
Every time the sun comes up, I see double
Hold my horses, patient
Hey man, tricks can't wait to hear my emotions
Every time the sun comes up, I'm in trouble
Every time the sun comes up, I'm in trouble
People say I'm a one-hit wonder
But what happens when I have two?
I washed your dishes, but I shitted in your bathroom
Even when the sun comes up, I'm in trouble
Even when the sun comes up, I'm in trouble
We broke your glasses, but covered our asses
Take time silently, feel real room hi-fi
Every time the sun comes up, I'm in trouble
Every time the sun comes up, I'm in trouble
Yeah, every time the sun comes up, I'm in trouble
Imagine when
Every time the sun comes up, I see double